中医传入阿拉伯的时间表
阿拉伯医学传入中国比印度医学稍晚,汉魏时期阿拉伯医学与中国医学有所接触。隋唐时期进一步发展。宋元时期,中国与阿拉伯国家的医学交流达到顶峰。
阿拉伯医学对中医的影响主要在药理学方面。早在汉魏六朝时期,阿拉伯药物就传入中国。651至798年,阿拉伯多次派遣使节来华朝贡,献方药。这些药物被中国医学家认识和吸收,载入中国医学书籍,如唐新秀的《本草》、《本草集》、《胡本草》、《海药本草》等。祖先为波斯人的《海药本草》作者李逊,收集了120种香药,可以说是阿拉伯医学在中国沃土上的第一块基石。这些书中记载的药物,如沉香、檀香、乳香、木香、安息香、龙涎香、阿魏、硼砂、赤小豆、玫瑰水、胡芦巴等。,被中国医生广泛用于临床治疗。比如唐的《成仙疗伤续断秘方》中,乳香、没药用于麻醉、止痛、活血化瘀,效果很好。这些药物的疗效记录在和方。在宋元时期的海上贸易中,来自阿拉伯的香料和药物一直占据着较大的地位。香药不仅逐渐融入中国传统医疗体系,也成为人们日常生活中不可或缺的物品。
阿拉伯药方、书籍和制剂也传入中国。乾封二年,667年。东罗马帝国派遣使臣向唐朝献“地耶加”。“地叶佳”是“擅除百病”的复方制剂。它的主要成分是鸦片。在新修订的《唐本草》中,收入的是“地叶甲”。此外,《海药本草》第一版中的《为爱而死》和《千金方毅》都是阿拉伯药方。宋代许多医书收集了以阿拉伯药为主药的方剂,如乳香丸、没药丸、肉豆丸、肉豆蔻粉、安息香丸等。元末从阿拉伯语翻译成汉语的《惠惠方》收录了内科、外科和骨科的方剂,内容丰富。由回族医药学家沙图木苏?撒钱斋编著的瑞珠堂心得。原著是继惠惠药方之后的又一个医疗经验药方。北宋时期丸、散、膏、酊剂的方子大量增加,这与阿拉伯药如果煎服会损失有效成分有关。此外,阿拉伯人提取玫瑰露的蒸馏方法及其设备的输入,促进了露药在中国的迅速传播和广泛应用,直接导致了中药制剂中各种药用露剂的出现,提高了酒在医学应用中的效用。金元之际
第1/7页
百家争鸣。其特点是打破传统观念,寄方药,大胆引进外来药物,中胡药混用。
用蛇毒来配制解药,Theriac,Diyejia,
Inoga传入中国。
155