寻求李时珍传记的翻译

一.翻译

李时珍,名东碧,周琦人。擅长阅读医学书籍。自神农以来的医书《本草》所载药物有365种,梁时陶弘景载有365种,唐时* * * *载有730种,苏公载有114种,宋时刘汉载有120种,后又陆续增加到张玉玺、唐慎微等人,共计1558种。当时就认为所有的药物都是完整的。

但其中范畴繁杂,名称杂乱,或一物分两三名,或两物混一名,史真认为不妥。三十年后,他查阅了800多本医学书籍,做了一本名为《本草纲目》的书。

本书共有374种新药,分为16个部分,合成52册。本书重点介绍了各种药物的来源、颜色和气味,并附有各种疾病的处方。书还没呈给朝廷,世贞就猝死了。

不久,宗申写了一封信来修复国家的历史,并从全国各地购买书籍。世贞之子建元将父亲的遗志和《本草纲目》呈献给朝廷,受到皇帝的赏赐,并下令在世界各地出版。从那以后,所有士大夫的家里都发现了这幅杰作。李时珍曾在楚王宫任寺官,其子建中任四川蓬溪知府。

二、原文

李时珍,名东碧,周琦人。善读医书,医家的本草,自神农传365种,弘经增作,唐苏公增作114种,宋增作120种,至、代,先后增作1558种,称之为大备。但是品类烦人,名称混杂,或者一物分二三,或者两物混成一品,少见多怪。

这是一个穷人寻找丰富的知识和麻烦来填补空白。30多年来,我读了800多本书,三易其稿,成了一本书,叫《本草纲目》。增加了374种药物,分成16份,合成52册。第一个标签命名为纲,其余为说明目的而附,后面详细说明其制作、颜色、气味、适应症。

书成,在庭,弥足珍贵,突如其来。几天后,宗申写了一封信来修复这个国家的历史,并从四面八方买了书。他的儿子建元献上父亲的遗书和他的书,天子称赞,并下令在世界各地出版。士大夫自然有自己的书。楚官员施振在寺中任职,子建中生于四川蓬溪县。

第三,来源

明史

扩展数据

一、创作背景

《明史》为二十四史之末,共332卷,其中传记24卷,年谱75卷,传记220卷,表13卷。它是一部纪传体年表,记录了从明太祖朱元璋洪武元年(公元1368年)到朱由检崇祯十七年(公元1644年)二百多年的历史。

乾隆四年(1739),清政府组织人力对《明史》草案进行了第三次修订,形成了最终版本的《明史》。因为这本书的校订人是张,而《明史通俗》是张等人写的。

二、作品欣赏

* * *二十四卷,从卷数上看,《明史年谱》占全书不到十分之一,从字数上看,占全书不到五分之一。由此可见,传记在《明史》中的比重很小,这是《明史》编纂体例的一个特点。

在传记史书中,这种编年史是以编年形式叙述历史的一部分。《明史》显然是把这部编年史作为整部历史的大纲,简明扼要地列在全书之前,让人们在阅读这部史书的时候先了解下一代历史的大致情况,而不是让人在阅读这部编年史的时候就什么都知道了。这应该算是《明史》编纂总体设计的独到之处。

三。作者简介

张(1672,65438+10月29日—1755年4月30日)安徽桐城人。清代杰出的政治家、大学生张颖的次子。

康熙三十九年(1700),中进士,改庶吉士,获准检讨,入南学,进入权力中心。康熙朝,官至刑部左侍郎,整顿吏治。

雍正帝即位后,先后担任礼部尚书、户部尚书、吏部尚书、保和殿大学士(内阁记录)和军机大臣,完善了军部制度。乾隆皇帝登基后,君臣渐起疑心,晚景凄凉,官归故里。乾隆二十岁(1755),死于家中。八十四岁时,谥号为“文和”,享有祠堂。他是清朝唯一一个有祠堂资格的汉族大臣。

张先后担任过《西征朔州记》的编辑、清代圣祖省志副刊官、《明史》、《四朝史》、《清惠典》、《世宗志》的社长官。

百度百科-李时珍