长发万军的心出自哪首诗?
出自唐代蔡超的《子夜歌一》。
原文:
侬既切云,郎亦分丝发。
找不到地方,打个结。
翻译:
我从鬓角剪掉一撮头发,你剪掉几缕头发。
找个没人安静的地方把两股头发绑在一起打个同心结。
漫漫寒夜,我一个人睡不着。残漏里更静,我满腹心事,却在唱长诗《子夜歌》。
扩展数据:
蔡超和狄莲的故事
传说在一个炎热的早晨,当蔡超的母亲和蔡超正在天井里乘凉时,一个修女来到了边上。那时,蔡超正靠在院子里的鱼塘边,手里拿着竹扇和兰扇。修女看到蔡超时非常温柔美丽,眉毛也更加清爽,修女非常惊讶。
蔡超看着池里的鱼快乐地游着,但它们不会自发地发出嗡嗡声。蔡超的歌声委婉动听,像黄鹂出谷时的叫声。一位修女听到了蔡超的歌,并多次用奖品装饰他,说蔡超是一只试鸣莺。修女离开后,她经常在环游世界时用奖品装饰蔡超。蔡超的母亲禁止她露面,所以许多儿子只能在梦里勾画她的形象。
百度百科-蔡超