长发万军的心出自哪首诗?

出自唐代蔡超的《子夜歌一》。

原文:

侬既切云,郎亦分丝发。

找不到地方,打个结。

翻译:

我从鬓角剪掉一撮头发,你剪掉几缕头发。

找个没人安静的地方把两股头发绑在一起打个同心结。

漫漫寒夜,我一个人睡不着。残漏里更静,我满腹心事,却在唱长诗《子夜歌》。

扩展数据:

蔡超和狄莲的故事

传说在一个炎热的早晨,当蔡超的母亲和蔡超正在天井里乘凉时,一个修女来到了边上。那时,蔡超正靠在院子里的鱼塘边,手里拿着竹扇和兰扇。修女看到蔡超时非常温柔美丽,眉毛也更加清爽,修女非常惊讶。

蔡超看着池里的鱼快乐地游着,但它们不会自发地发出嗡嗡声。蔡超的歌声委婉动听,像黄鹂出谷时的叫声。一位修女听到了蔡超的歌,并多次用奖品装饰他,说蔡超是一只试鸣莺。修女离开后,她经常在环游世界时用奖品装饰蔡超。蔡超的母亲禁止她露面,所以许多儿子只能在梦里勾画她的形象。

百度百科-蔡超