木瓜为什么叫木瓜?谢谢大家的提问。

木瓜(《诗经·冯伟木瓜》)送我木瓜,琼菊投桃报李。报答土匪总是好的。你要送我一个桃子,我要回赠琼瑶。报答土匪总是好的。你给我木头,我拿琼九作为回报。报答土匪总是好的。你给我木瓜,我会得到琼作为回报。不是为了感谢你,而是珍惜感情,永远做朋友。你给我穆韬,我会给琼瑶作为回报。不是为了感谢你,而是珍惜感情,永远做朋友。你给我木里,我拿琼九作为回报。不是为了感谢你,而是珍惜感情,永远做朋友。备注:1。木瓜:蔷薇科落叶灌木(或小树),果实长圆形,黄色,有香味,煮开或用蜂蜜浸泡后食用。按:今天广东、广西、福建、台湾等地出产的木瓜叫生食木瓜,和这里的木瓜不一样。2.木桃:果名,即山楂,比木瓜小。3.木梨:果实的名称,即山楂,又名木梨。4.琼:红玉;也指美丽的玉石。5.居:玉佩。6.匪报也:(梅雨)不能算回报。土匪,传“不”。7.永远想好:永远想好。8.姚:梅雨;像玉一样美丽的石头。9.九:淡黑玉。《诗经》赏析《雅矜》有“赠我一桃,还我一梅”这句话,后人“赠我一桃,还我一梅”成为成语,意为礼尚往来。相比较而言,虽然《冯伟木瓜》一文也有“赐一个木瓜(桃、李),还琼(瑶、九)”的成语(如《宋尤茂全唐诗》记载“赐一木于琼,义必安”),但是,如果认为“抑”的背诵程度高于“木瓜”,那就大错特错了。稍微调查一下就会知道,这首《木瓜》是《诗经》中流传最广的诗句之一。对于这样一首家喻户晓、句子并不复杂的先秦古诗词,古往今来分析其主题的方式竟然多达七种(据张树波《国风集》),实在有趣。据汉代《毛诗序》中写道:“木瓜在很美。体仁在魏国败于曹,齐桓公救之,封之,只留车马。魏人思之,欲报之厚,作之诗也。”这一观点在宋代得到了颜干(史籍)等人的支持,在清代得到了魏源(史)等人的支持。据与毛硕大约同时期的三首诗考证,陈乔宗的《陆氏遗风考辨》,陆氏“作此文以酬朝臣之思”,王先谦的《三诗人义集》亦有相同意见。自宋代朱以来,“男女互答”的理论就开始流行。《诗集传》说:“我要以一点小事报答你,虽不足以报答你,但我要以为好,不忘我的耳朵。疑惑也是男女给出答案的一个词,比如“精女。”这反映了宋代诗学废序派的创新精神和疑古精神。然而,这一说法遭到了清代独立思想诗派重要代表人物之一姚纪恒的反驳。《诗经·通论》说:“以(它)为友也可笑,凭什么是男的或女的!”现代学者普遍借鉴朱的理论,更明确地指出这首诗是一首爱情诗。平心而论,正因为一首诗的文本语义非常简单,才使得探索其主题有了更大的自由度成为可能,就像一个概念的内涵越小,外延越大一样。所以,轻易否定某个理论是不可取的。鉴于此,作者倾向于从更广的意义上理解这首诗,把它看作是一首通过给予和回答来表达深情的诗。《木瓜》这首诗在篇章和句子结构上都很有特色。首先,《诗经》里没有典型的句式——四句。用四个字也不是不可以(用四个字就变成“投我木瓜(桃、梅)还我琼(瑶、九);土匪认为报道总是好的,但作者有意无意地用这种句式营造出一种跌宕起伏的韵味,在演唱时很容易达到声情并茂的效果。其次,语句有非常高的重合度和重叠度。不要说每章最后两句完全一样,就连前两句也只有一字之差,而且虽然“琼菊”、“琼瑶”、“琼酒”这三个词的意思略有不同,但根据李时珍的《本草纲目》,木瓜、“木桃”、“李牧”也是同属植物。两者的区别大致相同。这样,我们不妨说,三章基本都是重复的,如此高度的重复,在整部《诗经》中并不多。格式看起来像唐代王维时写的《阳关三记》的音乐曲,这自然是由《诗经》音乐与文学的两重性决定的。你给我水果,我给你玉作为回报,这和“桃报李”是不一样的。你回报的价值远大于你得到的价值,体现了人类的一种高尚的感情(包括爱情和友情)。这种情感重在灵魂交心,是一种精神上的契合。所以,归还的东西及其价值,在这里其实只是象征性的,表现了对别人对自己亲情的珍惜,所以有“土匪报答你”之说。“给我木瓜(桃李),以琼丛(瑶九)报恩”的深意是:你虽给我木瓜(桃李),但你的情意比琼丛(瑶九)更贵;我对你的好意感激不尽。清牛蕴珍在《诗志》中这样评价这个字数:“有比木瓜更好的人,但以木瓜为词,是一种衬托一格的方式;琼瑶足以报告它,但她说,土匪的报告是一层剥离。“他说的不是没有道理,但显然他把那些已经基本抽象出来的东西,比如木瓜和琼瑶,看得太重了,而其他解读这首诗的人,似乎都得了这种病。其实作者心胸太宽广了,根本无心去衡量厚度。他想表达的是,珍惜和理解别人的感受是最高尚的亲情。