冷杉或单丛冷杉茶

1.支持“fir”一般和字体上的图像有关联,应该是“fir”。

应该是“冷杉”

“从”和“从”的使用属于简化误用:简化字把许多“从2”写成“从”,后来随着简化字的省略,又回到了旧的“枞”。

冷杉指的是一种树,单棵冷杉是一个品种,也是一株植物,代表向上生长的一株茶叶。

簇是指聚集在一起,一般是指花、树、草、叶可以聚集在一起生长。如果单个植物用在一起,就会变成“单丛”,毫无意义。

肉苁蓉是中医专用名词。它是一种长在一起的草本植物,茶是木本的。显然,它不能被使用。

繁体中的“丛、丛、肉苁蓉、冷杉”应该是“丛、丛、丛、冷杉”,似乎比较象形字。

2.支持“从”一般定义为“从”的依据是词义。

冷杉和丛的词义差别很大。

聪聪(枞,阳平)说文字破译:松叶柏身,从木到声。辞海:一个意思是木名;第二层意思是巍峨,傲慢;三义为姓;

琮琮(琮,上声)讲释言:聚也取声;辞海:一义为聚,亦指聚而生之树:二义细分,三义为姓。

在茶书和茶的理论中,枞和丛经常混在一起。比如华夏出版社的《中国茶道》用的是冷杉、凤凰单枞、武夷名杉;在武夷山,著名茶文化专家叶林用的是名丛,武夷茶业协会会长赵大燕也用的是名丛。

还有:武夷山方言(建州八音)中,从,读作从,是量词,与一棵树通用。一丛米、一丛茶、一丛树、一大丛,称为“彭”。这样看来,fir真的错了,确切的词应该是丛。

之所以会出现这种情况,是因为杉树被做成一簇,写进了茶经。真的是无法检验什么时候错了。但我觉得是为了找意思,混淆了冷杉和丛的发音。Fir读起来像rush,但是我们把它读错成bundle。

想象一下,如果我们准确地把丛珊的名字读成丛珊的名字,我们就不会笑了。如果非要有一个和丛共同的,可能是传统的“韵”。我也见过有人把它简化成一个集群,旁边有一个木制的字符。也许这是fir的又一个错误。

3.统一名称——在单丛市政府发文对其进行规范之前,最早见于曾春安先生在文章中首次提出枞与丛含义的区别。后来,陈香白先生还在《农业考古学》上发表了一篇文献。

附件:关于规范岭头单丛统一名称的函

各相关单位:

为规范岭头单丛茶的统一名称,消除“岭头单丛”名称的不正确使用,进一步提高岭头单丛茶在中国的知名度,现将岭头单丛名称发给各有关单位。“岭头单丛”名称于6月19810通过广东省农作物品种审定委员会审定,命名为“岭头单丛”。2002年4月2日经全国农作物品种审定委员会审定为国家茶树品种(批准文号:国审茶2002002),以“从”字为准。

我写信通知你。

首届中国岭头单丛茶文化节组委会办公室2004年8月,潮州市政府进一步通知,所有茶叶均以“从”字包装、宣传和销售,其他则以“”字拼错,不得使用和销售。