周敦颐《胡艾莲说》原文与译文赏析

胡艾莲说原文:土地和水植被的花是非常甜蜜的。陶金渊明独爱菊花。自从李唐来了,世人都很爱牡丹。独爱莲花,泥污不沾,清而不妖。外直,不匍匐,香远而清。它苗条而优雅,你可以远远地看着它而不显得可笑。(我很爱一部作品:生爱)

欲唤菊花,花之隐士也;牡丹,花开富贵;荷花,花之君子也。嘿!菊花之恋,陶之后鲜有耳闻。谁给了莲花的爱?牡丹之恋,老少皆宜!

爱玲说,水上和陆地上有很多种草本和木本的花,值得去爱。晋代的陶渊明只爱菊花。自唐代李以来,世界上大多数人都喜欢牡丹。我只爱荷花是从堆积的淤泥中生长出来的,没有被污染,但用清水洗净后看起来并不妖娆。(它的茎)贯穿中间,呈直形,不连片,不分枝,香味扩散更香,在水中挺立干净。人们可以远远地看着(荷花),却不能轻松地摆弄它。我觉得菊花是花中的隐士;牡丹是花中富贵之人;荷花是花中君子。唉!陶渊明很少听说菊花的爱情。(对)莲花的爱,还有谁和我一样?当然,爱牡丹的人也不少!

注:陶金圆明只爱菊花:陶金圆明只爱菊花。陶渊明(365-427),字潜亮,自称五柳先生,世称精杰先生(死后),东晋浔阳柴桑(今江西九江市)人,东晋著名诗人。是一个著名的隐士。陶渊明独爱菊花,经常在诗中歌颂菊花。比如《饮酒》诗中“采菊东篱下,悠然见南山”一直被称为名句。自从李唐来了,世人都很爱牡丹。《唐史》补编说:“京师之行,贵在牡丹...每到春晚,车马疯狂...以种为利,而每本(种)有几万人(指钱)。非常:非常非常。说:议论文的文体可以直接说明事情或说明道理,也可以借用人、事或事的记载来说明道理。一:是的。可爱:值得爱。面试官:鲜花。什么:非常非常。范:很多。自:自。唐力:唐朝。唐朝皇帝因姓李而被称为“”。独立:只有,只有。一:取消主谓间的句子独立性。出:长出来。污泥:污泥。污染:污染(污物)。卓:洗。莲:水很清,还有微波,意思是水妖:美而不端庄。通过:通过;透明的。直的:直立的。外直:(其茎)内空外直。人,无枝:无藤,无枝,香远更清:香远传,使人更觉清雅。好处:多。清:清芬。优雅干净的种植:挺立干净。亭子:高耸的外观。植物:建立。可以:只能。玩:玩。谢:亲近但不庄重。颜:句末语气词是指现代汉语中的“啊”、“呀”和助词。说:思考。隐士:隐居的人。在封建社会,有些人不愿与统治者同流合污,所以隐居起来;盛:光。君子:指道德品质高的人。存在的人或事物。和前面的名词有变化,比如“有黄鹤楼的那个”的意思是……建筑:一个感叹词,相当于现在的“唉”。菊花恋:对菊花的爱。一:语气词,是的。(一个据说是“物体前进的标志”)鲜(xi m: n):少。闻:听说了。谁是给予者:还有谁和我一样?适合很多人:应该有很多人(爱牡丹的)。合适:当然(应该)。答:什么时候。众多:众多。

1.花草树木都很可爱(范)。陆地和水上有许多草本木本花卉值得喜爱。6.陶金渊明独爱菊花。晋代的陶渊明只爱菊花。3.自从李唐来了,世人都很爱牡丹。自唐代以来,人们就非常喜爱牡丹。4.玉只爱出淤泥而不染的荷花,而卓是清而不恶的。我(然而)[1]只爱莲花从泥里长出来,却不被泥污染。用清水洗过之后,看起来并不诱人。⒌直透外,直透中(它的枝干),外形笔直,没有人,没有藤蔓,没有多余的枝干或者:没有藤蔓,没有侧枝,香味清晰,越传越远,看起来越安静,优雅干净的立在那里。人们只能远远地看着(它们),却无法靠近,没有尊严地和它玩耍。(颜:句末语气词相当于现代汉语中的“啊”、“呀”等语义虚词。⑤以谓菊,花之隐士也;我觉得菊花是花中的隐士;⒒牡丹,花香浓郁;牡丹是花中富贵花;5]莲花,花之君子也。荷花是花中君子。⒔ࡋ!菊花之恋,陶之后鲜有耳闻。唉!爱菊之人,自陶渊明之后,已鲜有耳闻。谁是莲花之爱的赐予者?谁爱荷花?还有谁和我一样?5]牡丹之恋适合很多人。爱牡丹的人应该(当然)不少吧!(答:当然可以)

胡艾莲说文言文知识为(于)拙(著)廉(谢)惜(Xi m \u n)范创造了新词。

作品是土地、水和植被的花朵,可爱/非常罕见。金/陶渊明独爱/菊花;自从/李唐来了,天下繁盛/爱牡丹;给/爱莲花不沾泥,清涟涟,直通外,肆无忌惮,香/益,婉约/清纯,却/远/不可笑。赠/唤菊,花/隐者;牡丹,花/富人;莲,花/君子也。嘿!菊花之恋,陶后鲜有耳闻;莲花的爱,给予者/谁;牡丹之恋适合很多人。

一词多义(1)在鲜陶(较少)之后很少听到。桃花源记(2)中的陆水花(助词,的)浑而不污(主谓之间用连词,无实际意义,废除句子独立性)

词类活用不散漫(名词“卷须”、“枝”作动词“长卷须”、“长枝”),香味远而清(形容词“远”作动词“播远”)

在行文风格上,《爱莲说》与《说》有着相同的特点,即以托物来表意。文章以“出淤泥而不染”为出发点,用浓重的色彩描绘了荷花的气度和风貌,寄托了作者对理想人格的肯定和追求,也反映了作者对追求富贵名利的世俗心态的鄙夷,对清正廉洁生活的追求。同时,文章还运用了对比和对照的方法,在文章中数次用菊花和牡丹衬托荷花之美;还比较了菊花的隐逸,牡丹的富贵,荷花的高洁,深化了“恋荷”的主题之一。它不是空洞的说教,而是通过三个形象的对比,起到突出中心、深化立意的突出作用。手法可谓极其巧妙。而且文章以“爱”字贯穿全文,使得文章结构严谨。

爱玲说,这篇文章的赏析可以清楚地分为两部分:第一部分尽力描写芙蓉的高贵形象;第二部分揭示了莲花的比喻意义,对三朵花进行了评论,表达了作者对莲花本身的深深叹息。

作者开始说:“陆地的花和水草都很可爱。“可爱”二字的选择,囊括了各种香,说明对象是送幸福的,并不是刻意求功,看其用词和考虑,极其奇妙。接着他叙述道“陶金渊明独爱菊花。“陶渊明不肯为五斗米弯腰。他退休后饮酒作诗,享受“采菊东篱下,悠然见南山”的田园乐趣。”《独爱菊花》展现了陶渊明淡雅、芬芳、傲娇的性格,让问题更加清晰:陶渊明可以爱菊抒情,我为什么不能独爱荷花?在写了《自从唐力来了以后,世人都很爱牡丹》之后,他写到了唐朝人民,尤其是统治阶级的善良。这些话看似重复,其实是在深化意思。而且这句话让对比感更强了,也为他们寻求莲花的高贵做了铺垫。周敦颐对荷花的喜爱不同于陶金圆明对菊花的喜爱。为了保持高尚纯洁的生活,他宁愿死在南山。他想成为世界上的绅士。这种在肮脏的世界里保持清白,独自寻求真理的心态,与人人都羡慕财富(牡丹)的从众心理有着本质的区别。这为胡艾莲“出淤泥而不染”的理论表达奠定了最好的基础。然后作者搁下笔说:“让那些人爱他们所爱。".这一系列的叙述,有力地渲染了荷花高挑美丽的姿态,优雅超群的德行,尤其是可敬而不张扬的风度。这些比喻的作者本身就具有“出淤泥而不染,净莲而不妖”的高尚品格。其实他的意思是:官场是黑暗的,所以你在官场保持高尚的品格就像一朵莲花从泥淖里钻出来不被玷污一样难。这也是他做官经验的总结,因为他不想附和。“清莲不妖”只是作者的一个美好愿望。他为官清廉,数次洗刷冤狱,是人民的主人;晚年定居庐山,著书立说明道,洁身自好,关心生活,这是他个人承诺和远大志向的体现。这是这篇短文能深深感染人们思想兴趣的重点。

接下来,作者对三种花象征的不同性格进行了比较和评价:称菊花也是花的隐者;牡丹,花开富贵;荷花,花之君子也。本来花是没有个性的,但在作者眼里,荷花接近菊花,却没有菊花的清高孤傲,似乎是一个逃避现实的隐士;它不像牡丹那样妖艳妖娆,富有魅力。荷花不是因为肮脏的现实而被污染,而是清水洗净而不妖艳。真是百花齐放中的君子。另外,莲花在佛教中是圣物。如来和观音都以莲花为座。唐代佛教三宝说:“故十方诸佛皆出浊泥;三具尸体都醒了,都坐在莲花台上。作者题为《莲花》的诗也说:“佛祖爱我我爱,香蝶不偷。一般意义明确,不美观。参考这篇短文,利益互补。

最后作者评论花再评论“爱”:“哎!菊花之恋,陶后鲜有耳闻;谁给了莲花的爱?牡丹之恋,老少皆宜!我深深感叹,当今世界真隐士少,贤者少,跟风捅财富之门的小人多;在这茫茫红尘中,有多少志同道合的人* * *能一起去根治这种社会痼疾?这里先用花做比喻,这样就可以把花的特点比人。虽然相貌平平,但可以比人。那么,可以用它们来形容陶渊明避世、追求富贵的心态。虽然字里行间不可避免地流露出一种孤独的悲哀,但却意味深长,无情地鞭挞着那些无良之人。在这里,周敦颐是高傲的,他不从众而求纯粹的心态在世俗中是难能可贵的。他感叹,因为世界越来越糟糕,大多数人都被世界玷污了。

作者通过对荷花的赞美,表达了对美好理想的向往,对高尚情操的崇拜和对平庸世界的憎恶。

胡艾莲说,写作的背景是宋熙宁四年(公元1071),周敦颐来到幸子做南康军。周敦颐正直,淡泊,一生爱莲。周敦颐来到幸子后,在俊雅东侧挖了一个池塘,种上了所有的荷花。周敦颐来幸子时,已是暮年(55岁),又多病,所以每当晚饭后,便独自一人或邀三五幕僚好友在池畔赏花品茶,并写下散文《情莲》。

胡艾莲《说文解字》是一种古老的议论文文体,多通过事物或现象来表达作者的感情。文笔不拘一格,文笔崇尚自由活泼,长短起伏,颇似现代杂文。可以直接说明事情,解释事情,也可以借事情支持事情,表达感情。

《胡艾莲说》是中国古代散文的杰作。全文119字,结构严谨,笔法超然,言简意赅,情景交融。它用“借影”的笔法,用莲花来形容自己,有着深刻的思想内容。值得一提的是,这部入选教材的优秀作品,是宋代哲学家周敦颐于1063(嘉祐八年)五月在乾州(今赣州)所作。

正如《胡艾莲说》所表达的,周敦颐虽身在官场,却从未放弃读书学习,著书立说教育年轻人落后。宋代著名哲学家、教育家程颐、程颢是他在赣州培养的弟子。他与众不同的为官之道是“精于政治,凡事合理”。王魁在1045任南安(今大禹)都督、参军(小官)时,为一个不当死的俘虏与顶头上司发生争执,递交辞呈,不甘为官。终于,刚愎自用的王魁意识到了一些事情,承认了自己的立场。周敦颐在赣州为官多年,清廉勤政。相传《胡艾莲说》是游览了独罗汉岩后写成的。

据《论爱莲说》一文称,“...独爱荷花,泥不沾,涟清不妖,外通直,香远清,荷花婉约种...花之君子也。”莲花比喻品德高尚的人。而且是文专门修建了祠堂,后面还建了濂溪书院,书院里还有一个“爱莲池”。由于几次战斗,原来的书院,神社和水池都消失了。这篇文章表现了作者洁身自好,不甘屈服于世俗的高尚情操,表现了作者的“脱污不沾”,从而与文中讽刺的平庸庸俗之辈形成了鲜明的对比。

惜春六年(1179),朱任南康(今县)县令,曾在庐山莲溪书院称赞周敦颐一生不与黑暗势力勾结。黄庭坚也大赞他“人品高”,如《清风明月》。后来,赣州为了纪念他,建立了莲溪寺,在石壁上雕刻了周敦颐的形象和一些物品。此时,周敦颐的曾孙周志清来到九江,赠送了其曾祖父所写的墨书《爱荷论》,于是赣州人将此文刻在书院荷塘的侧墙上,流传千古。

诗词作品:胡艾莲说诗词作者:宋代周敦颐诗词分类:初中文言文,荷花,人物,抒发情怀