如何理解苏轼“何时寄冯唐”的意思?
我讲的是少年狂,左牵黄,右牵苍,头戴金帽,身披貂皮裘,骑千马滚平冈,为的是向提督报全城,打老虎,见孙郎。
酒喝了胸口还开着,太阳穴微微结霜,有什么坏处!什么时候皇帝会派人下来,像汉文帝派冯唐上云赦免尚维?会弓得像满月,望西北,射天狼星!
这是苏轼豪放词的代表作之一。这首诗中使用了典故。为了更好的理解苏轼为什么要写《何时送冯唐》的含义,首先要知道这首诗的创作背景。
苏轼,其词博大精深,其词和谐,被世人誉为东坡居士、苏东坡。他知识渊博,才华横溢,雄心勃勃。他早期仕途一帆风顺,文采在北京小有名气,但后期仕途非常坎坷,一直郁郁寡欢。宋神宗时期,王安石推行变法,苏轼撰文谈新政弊端。王安石非常生气,请人在宋神宗面前谈论苏轼的错误。
文人骨子里有一种自豪感,于是苏轼自告奋勇到北京工作。他被发配到很多地方,包括密州,在国外的生活平静如死水。苏轼当时才四十岁,正是雄心勃勃的时刻,却只能竞选地方政绩。
宋神宗八年,苏轼因旱灾去常山求雨。回家的路上,他和同事们一起猎铁沟,他写下了《在江城子密州打猎》。
全词慷慨激昂,气势磅礴。尚阙叙事描述狩猎场景:意气风发如少年,左手牵着黄狗。我右手拿着一只鹰,戴着华丽的帽子,穿着貂皮制成的衣服,我的追随者们像一阵疾风一样横扫着平坦的山丘。为了报答全城人民跟着我,我一定要把孙权这样的老虎打死给大家看。
霞雀抒情:喝了酒就开心,心胸更开阔,胆子更张扬。年纪大了,头发白了,又怎么样?朝廷什么时候能派冯唐这样的人来?
了解了这个背景,我们再来看看“什么时候送冯唐”这个典故。
汉文帝时,尚维是云中太守。有一次,匈奴入侵,尚维率军出击,取得胜利。后来因为成绩,战报比实际多了6个头。管事的官员被绳之以法,认为这是谎报罪状,汉文帝将他降职下狱。冯唐认为尚维在战争中立下了汗马功劳,没有得到奖励,反而因小失大。后来他遇到了陈汉文,后者采纳了他的建议。“是日本人命冯唐守节赦,以为他会云守,拜唐为校尉、都督、县驾。”这是司马迁《史记·张释之列传》和西汉冯唐的故事。
“节”是杰夫,是传达皇帝命令的凭证,“云中”是一个古老的地名,现在是内蒙、陕西托克托县的一部分。
苏轼用这个典故写词,意在与尚维相提并论,希望自己能被国家委以重任。